ITA
Questo Boccale monoansato è un oggetto fittile dell’Antica età del Bronzo (XX- XVIII sec. a. C) di provenienza sconosciuta.Il corpo è globulare molto schiacciato; su di esso si innesta l’alto collo cilindrico dotato di orlo indistinto appiattito. Un’ansa a nastro si imposta fra la parte superiore del corpo e la zona mediana del collo. Il fondo è distinto e concavo. Le superfici sono accuratamente levigate ed ingubbiate in colore bianco/grigiastro. La decorazione è finemente realizzata mediante impressione puntiforme successivamente riempita di pasta bianca. Sul collo si hanno quattro file continue orizzontali di rombi separate da due elementi lineari paralleli ed orizzontali. Delle quattro suddette file quella superiore e quella inferiore presentano i rombi campiti da un reticolo obliquo che determina nove piccoli rombi per ciascuno grande. Nelle file intermedie ogni rombo è ripartito in quattro parti uguali. Le ultime linee parallele orizzontali che marginano l’ultima fila inferiore di rombi corrono sullo spigolo di attacco fra corpo e collo. seguono gruppi di linee verticali.
ENG
Single-handled jug.
The body is much flattened globe with a tall cylindrical neck with blurred flattened rim. A ribbon handle is set between the upper part of the body and the median zone of the neck. The bottom is distinct and concave. The surfaces are carefully polished and painted in in white/gray. The fine decoration consists of dotted recesses filled with white paste. The neck has four continuous horizontal rows of lozenges separated by two parallel horizontal linear elements. Of the four aforementioned rows, the upper and the lower feature lozenges covered with an oblique grid creating nine little
FR
Bocal avec une seule anse.
Le corps est globulaire très aplati; à cela s’ajoute le haut cou cylindrique avec le bord indistinct aplati. Une anse à bande est définie entre la partie supérieure du corps et la zone médiane du cou. Le fond est séparé et concave. Les surfaces sont soigneusement polies et peintes en blanc/gris. La décoration est conçue avec une impression punctiforme et puis remplie avec de la pâte blanche. Sur le cou, on trouve quatre lignes continues de rhombes horizontaux séparés par deux éléments linéaires parallèles et horizontaux. Parmi ces quatre files, la file supérieure et la file inférieure présentent des rhombes peints avec une maille oblique, qui détermine neuf petits rhombes pour chaque rang. Dans les files intermédiaires, chaque rhombe est divisé en quatre parties égales. Les dernières lignes horizontales parallèles que délimite la dernière file inférieure des rhombes se trouvent sur le bord d’attaque entre le corps et le cou, et elles suivent des groupes de lignes verticales.
DE
Humpen mit Griff.
Der kugelförmiger Körper ist platt; auf dem Körper fügt sich der hohe zylindrische Hals ein, der mit undeutlichem plattem Rand ausgestattet ist. Ein Streifenband befindet sich zwischen dem Oberkörper und dem mittleren Teil des Halses. Der Boden ist separat und konkav. Die Oberflächen sind sorgfältig in weiß-grauer Farbe poliert. Die Dekoration ist mit weisser Pasta fein dekoriert. Auf dem Hals befinden sich vier kontinuierliche Linien von horizontalen Rauten, die von zwei parallelen und horizontalen linearen Elementen getrennt sind. In den Mittelreihen ist jede Raute in vier gleiche Teile aufgeteilt. Die letzten parallelen horizontalen Linien laufen am Rande zwischen Körper und Hals entlang.